I don't know if it's just the United States, but I hate how the food labels here are always rounded. The calories are almost always multiples of 10 (sometimes 5, but then for 1 slice of bread it will say 70 and right above it it'll say 150 for two slices). The masses of certain things and percentages are also rounded. It's annoying. Why can't they be like Asian countries and give exact measurements? I'd rather know that it's like 27.7 kcal than 30 cals or 1.3 g instead of 1g. I don't know why they have to do that. I mean, I think consumers can handle the truth. And I hate how they have to give new labels for imported foods. For instance, yesterday I got miso soup. The package came with five different flavors. The nutrition label said that 1 pack was 30 cals. But it was a sticker that covered the actual caloric values of each (which ranged from 27.3 to 28.7 or something like that).
Anyways, I know it's not a big deal, but it's just annoying.
So today:
12:00 yoplait light strawberry yogurt (100), some kashi (25), part of a flatbread (30), part of a pastry (45) a thin slice of poundcake (100), green tea (0)
2:30 1/2 a chicken sandwich (100), an orange (100), green tea (0)
4:30 campbell's chicken noodle soup at hand (80)
5:30 really small serving of lasagna (120)
7:00 rice (150), piece of asian candy (50), some miso soup (30), two chicken wings (400), 2/3 a strip of korean short rib (200), thin slice of poundcake (100), some shrimp crackers (120)
total: 1750
Yeah, kind of bad. But when I was counting it in my head, i thought it was about 1500. Hopefully, I'm overestimating the chicken wings and short ribs. I hate not knowing how many calories something actually is.
weighed 93.0 lbs again this morning.
I'm determined to make tomorrow a productive, low calorie day.
Lol I always underestimate, and then when I'm calculating the total of the day, I'm like "crap, that's more than I remember".
ReplyDeleteOh well, you still did alright.
I think they usually have the stickers on the miso (asian food and such) because it's normally written in an asian table.. Yeah it's weird.
Also, I'm really confused coz I've heard this alot - what's kashi??
Ah yeah I know. It's still usually readable, but I guess they're required to make another table. I sometimes find things in the asian grocery that have no english / pictures / clear wrapping at all. And I have NO idea what it is, not sure I want to know half the time :P
ReplyDeleteAre you anonymously following my blog, coz it says I have 5 followers and your name is the only name that doesn't show up aside from 4 others. I couldn't figure it out.
Anyway, yes! Good luck today.. and tomorrow. and forever :)